Re: 日本未発売カードの名前の予想について ( No.11 )
日時: 2011/02/14 02:38
名前: 名無しさんはワーム

Bの例について

「準じた物」になることはほぼ確実であっても、結局は《スクラップ・デーモン》という予想名を書くことになるので、そのような表記は避けるべきだと思います
「スクラップ及びデーモンの名を持つ」といった、確定しているカテゴリに関する記述のみにするべきかと

>>10の例に合わせて書きましたが、他のカードでも同様です



あと、Aのようにカテゴリでない単語の直訳を記述するメリットがわかりません
必要性がなく、予想名と同様に自己満足の域を出ないように感じます